Learning foreign languages very easily with bilingual audio books : Chances are, children who study other languages will also learn about where that language is spoken, what foods are eaten in those countries, and about the history and culture of the places. Ultimately this knowledge could even help them to become more adaptable and flexible in new situations. It makes them brave.
Then, take that vocabulary list and plug it into a customized flashcard set on FluentU. The program will pull clips using that vocab from videos across the site, transforming the vocab from your reading practice and re-contextualizing it into real-world interactive reading and listening practice. FluentU takes real-world videos-like news, music videos, vlogs and more-and turns them into personalized lessons that maximize the language learning experience.
Without attacking any church in particular, it spares none; it is more particularly directed towards the current attitudes and beliefs in the West, even if it is not limited to it. Throughout the chapters the apprentice guru learns how to find his revelation, or how to make prophecies and miracles, etc. Of course, the future guru also learns to do what every cult leader does with talent: how to shear the flock. If your church scores more than 3 positives, run away before drinking the Kool-Aid. The linguistic level is not high first because the audio book uses mainly the present of the indicative, then because the religious vocabulary varies very little from one language to another. And, I should say, from one religion to another.
Turn the Young Generation from Useless Stuff to Useful Literature. The young generation has become addicted to headphones. They are listening to favorite songs, jokes, TV Shows, etc. which do not give them anything productive except temporary entertainment. Audiobooks are fine temptation to divert their attention and habits. Now, some schools have understood the importance of audiobooks. They have made it compulsory for students to listen to the audiobooks. See more info on Bilingual audio books English/Chinese.
Does listening to audiobooks count as reading? I suppose the answer to that question must come from one’s own definition of reading. If reading is understanding the content of the story or the theme, then audiobooks certainly succeed. No one would argue the importance of decoding in teaching children to read. But, understanding the message, thinking critically about the content, using imagination, and making connections is at the heart of what it means to be a reader and why kids learn to love books.
When students in grades 3–8 have reading skills that are below benchmark, they lose ground more rapidly. As they move up in school, reading becomes all about learning new information and content. Providing access to human-read audiobooks can support reading skill development. Audiobooks allow students to hear explicit sounds of letters and letter patterns that form words. Audiobooks also help students engage in text and gain exposure to more words, ultimately improving vocabulary, comprehension and critical thinking skills.
The children listened…. and their parents too. Listening was not felt as a chore but as a delight. So, we decided to prepare bilingual audiobooks from “classical” works. Then, we thought we should publish contemporary short works in at least 2 languages (by the way, if you are the happy author of a work up to 25.000 words, prepare to submit it.) We propose mostly human voices, because to listen to synthetic voices feels… synthetic. But, whatever their accent, the synthetic voices offer a faultless pronunciation, which is important for the student. So, we prepare some sound files with synthetic voices. Read even more details on Learning Languages.